Bibliographie

38 resultats trouvés
Filtres: Auteur est Boulanger, Pier-Pascale  [Clear All Filters]
2018
Boulanger, Pier-Pascale et Chantal Gagnon. 2018 [04/2018apr. J.-C.]. « Financial innovation and institutional voices in the Canadian press: a look at the roaring 2000s ». International Journal of Business Communication, vol. 55, 3, p. 383-405.
Boulanger, Pier-Pascale. 2018. « Translating Meschonnic’s Ethics and Politics of Translating ». Comparative Critical Studies, vol. 15, 3, p. 393-399.
2015
Boulanger, Pier-Pascale et Chantal Gagnon. 2015 [26-31 juillet 2015apr. J.-C.]. « Financial innovation and speech acts in the French- and English-Canadian press: A look at the Roaring 2000s ». 14th International Pragmatics Conference, Anvers, Belgique, .
Salée, Daniel. 2015 [8 décembre 2015apr. J.-C.]. L’État colonial: une perspective politique. Traduction, altérité et résistance dans le contexte colonial canadien.
Naudillon, Françoise. 2015 [8 décembre 2015apr. J.-C.]. Le créole en résistance. L’écriture de Patrick Chamoiseau. Traduction, altérité et résistance dans le contexte colonial canadien.
Boulanger, Pier-Pascale, Chantal Gagnon et Marc Pomerleau. 2015 [2 juin 2015apr. J.-C.]. « Le discours de la transparence et la violence symbolique dans les pages financières de la presse canadienne ». 28e congrès annuel de l’Association canadienne de traductologie, Ottawa, Université d'Ottawa, Association canadienne de traductologie .
Boulanger, Pier-Pascale. 2015 [3 juin 2015apr. J.-C.]. « Le discours de la transparence et la violence symbolique dans les pages financières de la presse canadienneÉthique et incorrection politique du traduire ». 28e congrès annuel de l’Association canadienne de traductologie, Ottawa, Université d’Ottawa, Association canadienne de traductologie.
Simon, Sherry. 2015 [8 décembre 2015apr. J.-C.]. Le projet “Translation Effects” et la traduction des langues autochtones. Traduction, altérité et résistance dans le contexte colonial canadien.
2014
Boulanger, Pier-Pascale. 2014. « Traduire la théorie du traduire de Henri Meschonnic, ou traduire en résistance », dans Arnaud Bernadet et de La Garanderie, Philippe Payen (dir.), Traduire-écrire, cultures, poétiques, anthropologie. Lyon : Presses de l’École Normale Supérieure de Lyon.

Pages